클라우드 번역 서비스
번역 클라우드
42개 언어로 전방향 번역.
인터넷 통신을 통해 번역 서버에 연결하고 저렴한 가격으로 텍스트 및 웹 페이지의 자동 번역 기능을 애플리케이션에 통합할 수 있는 클라우드 기반 서비스입니다.
이런 사람에게 추천
해외 및 국제적으로 정보를 교환하는 기업
해외로부터의 문의와 요망을 실시간으로 파악하고 싶은 기업
전자 상거래 사이트 및 부동산 사이트의 다국어화
해외 특허 정보 사이트 열람
SNS, 블로그, 게시판 등과 같은 소셜 미디어에서의 커뮤니케이션.
모바일 단말기용 애플리케이션의 자동 번역(기계 번역)
특징 & 혜택들
  • 텍스트 번역과 웹 페이지 번역(HTML 소스)의 두 가지 유형 중에서 선택할 수 있습니다.
    "번역 클라우드"에는 원문을 번역하는 "텍스트 번역 클라우드"와 HTML 소스를 보낼 때 웹 페이지의 텍스트 표시 부분을 번역하는 HTML 소스를 지정된 언어로 보내는 "웹 페이지 번역 클라우드"의 두 가지 유형이 있습니다. 그것은 당신의 시스템 및 응용 프로그램과 널리 호환됩니다.
  • 간단한 API를 통해 쉽게 통합할 수 있습니다.
    계약하신 고객을 대상으로 샘플 프로그램도 제공하므로, 부담없이 상담해 주십시오.
구현 결과
우리는 다양한 산업 및 산업 분야에서 풍부한 경험을 가지고 있습니다.
시험판

웹 페이지 번역

자동 번역(기계 번역) 서비스의 정확성을 시험해 보세요.
번역 언어를 선택하고 일본어 페이지의 URL을 입력합니다.
언어 선택
홈페이지

* 일부 PDF는 번역할 수 없습니다.
※ 본 서비스의 도입을 고려하는 것 이외의 목적으로 사용하는 것은 금지되어 있습니다.

텍스트 번역

번역 언어를 선택하고 번역할 원본 텍스트를 입력합니다.
언어 선택
원문 언어
번역 실행
번역 결과
서비스 세부 정보
텍스트 번역 클라우드
인터넷을 통해 당사의 번역 서버를 모바일 단말기용 애플리케이션과 연결하고 자동 텍스트 번역(기계 번역) 기능을 애플리케이션에 통합할 수 있는 클라우드 기반 서비스입니다. 하드웨어와 같은 시스템 구성에 의존하지 않으며 다양한 용도와 목적으로 사용할 수 있습니다.
웹 페이지 번역 클라우드
인터넷을 통해 고객의 서버와 당사의 번역 서버를 연결하고, 서버에서 전송된 USER CODE로 인증하고, 동시에 전송된 웹 페이지의 텍스트 부분(HTML 소스)을 자동 번역(기계 번역)하고, 번역된 소스를 고객의 서버로 다시 전송하는 클라우드 기반 서비스입니다.
언어들

다음 42개 언어가 지원됩니다.

일본어
영어
중국어(간체 및 번체)
한국어
스페인어
포르투갈어
독일어
프랑스어
이탈리아어

아시아와 중동의 언어

아시아와 중동의 언어
  • 아랍어
  • 우르두어
  • 태국어
  • 베트남어
  • 인도네시아어
  • 말레이어
  • 러시아어
  • 스웨덴어
  • 힌디어
  • 히브리어
  • 페르시아어

유럽 지역 언어

유럽 지역 언어
  • 웨일스어
  • 우크라이나어
  • 에스토니아어
  • 네덜란드어
  • 카탈로니아어
  • 그리스어
  • 슬로바키아어
  • 슬로베니아어
  • 체코어
  • 덴마크어
  • 터키어
  • 노르웨이어
  • 아이티어
  • 헝가리어
  • 핀란드어
  • 불가리어
  • 폴란드어
  • 몰타어
  • 리투아니아어
  • 루마니아어
  • 라트비아어
사양

공급의 형태

항목 요약

계약 기간

번역

고객의 사용 방식에 따라 다릅니다.

선택

사양 및 기능에 대한 자세한 내용은 당사에 문의하십시오.

선택

번역 품질을 자유롭게 사용자 정의 할 수있는 온라인 사용자 사전 기능!

로그인 인증을 통해 귀하 또는 당사의 전용 온라인 서비스에 액세스하고 모든 페이지를 원하는 번역 품질로 개선할 수 있습니다.
* 이 온라인 사용자 사전 기능은 일본어를 포함한 언어 수에 따라 별도의 연간 사용료가 발생합니다.
  1. 사용자 사전, 대체 사전

    원어와 번역(예: 사이트 특정명사)을 등록하고 단어 단위로 번역 품질을 향상시킬 수 있습니다.
    번역된 외국어의 일부를 다른 외국어로 대체하는 것도 가능합니다.

  2. 곤충 먹기에 대한 이중언어 사전 등록(번역 메모리 기능)

    사이트에서 자주 사용되는 특정 패턴의 문장이나 본래 표시하고 싶은 중요한 문장 등 이중 언어 문장을 등록하는 것으로, 문장 단위로 지정된 대로 번역 결과를 향상시킬 수 있습니다.
    또, 등록된 이중 언어 텍스트에서 텍스트의 수치, 날짜, 시간, 위치, 이름 등을 벌레 먹음으로 지정하면, 부분이 변경되어도 사전에 유연하게 대응할 수 있어, 네이티브 번역 결과를 얻을 수 있습니다.
    * 벌레 먹은 명칭은 일본어-영어/영어-일본어, 일본어-중국어/중국어-일본어(간체 및 번체), 일본어-한국어/한국어-일본어로만 번역할 수 있습니다.

  3. 용어 사전 지정

    사이트에 적합한 최대 88개 영역 중에서 선택하고 모든 페이지에서 번역 품질을 향상시킬 수 있습니다. 고도로 전문화된 현장에서 특히 효과적입니다.
    * 기술 사전은 일본어-영어 및 영어-일본어, 일본어-중국어 및 중국어-일본어(간체 및 번체), 일본어-한국어 및 한국어-일본어의 번역만 지원합니다.

고객의 시스템 환경에 따라 다릅니다.
상담 후 견적서를 제출합니다.
서비스 이용 방법
청문회 및 견적
우선은 상담해 주십시오.
당사는 귀하의 요청과 목표를 주의 깊게 경청하기 위해 귀하에게 전화, 이메일 또는 직접 만날 것입니다. 고객의 요구를 듣고 최적의 플랜을 제안합니다.
"시스템이 복잡하고 이해가 안 돼요!" 시스템이나 기술에 관한 상담도 받고 있으므로, 부담없이 상담해 주십시오. 청문회 후 견적서를 제출하겠습니다.
가격은 원하는 언어 수, 웹사이트 방문 횟수 등에 따라 다릅니다.
[도쿄] TEL.03-6705-5720
[오사카] 전화 06-6628-8880
접수 시간: 9:00-18:00
토요일, 일요일, 공휴일은 이용하실 수 없습니다.
구매 주문서 제출
연락처, 선호 언어, 사용 목적 등 필요한 정보를 입력하고 주문서를 제출해 주십시오.
구성 요청 양식 제출 및 자동 번역 서버에 설정
설정 신청서를 제출하고 자동 번역 서버에 대한 다양한 설정을 해 주십시오.
기술 문서 전송
고객 측의 설정에 필요한 기술 문서를 보내드립니다.
지불
연간 사용료, 기술 사전 및 다양한 유료 옵션 요금을 지불해야합니다.
시작

영업일 기준 10일 이내에 사용을 시작할 수 있습니다.
새로운 비즈니스 영역에 빠져보세요.
다운로드